Actualmente se oferta una gran variedad de clases de inglés para niños que pretenden marcar el diferenciador entre las distintas ofertas educativas; sin embargo, en el área de los idiomas siempre se tiene como base el nivel de aprendizaje en los estudiantes.
Si bien es cierto que entre más pequeño se tenga el acercamiento a una lengua extranjera es más fácil su aprendizaje y comprensión, actualmente las metodologías rígidas y aburridas no permiten que los niños obtengan los conocimientos deseados.
Los niños de 5 a 13 años están en la mejor fase de desarrollo donde pueden aprender idiomas, rápida y fácilmente, con el método correcto, esto es de una manera divertida y didáctica. Sin embargo, la enseñanza de un idioma resulta muy diferente en cada etapa educativa.
De hecho, es una realidad que todo lo que los niños van aprendiendo a la vez que disfrutan, permanece en un lugar privilegiado en sus memorias, y esto es algo que no hay que perder de vista. Es aquí que debemos echar mano de un recurso muy divertido para ellos: las rimas infantiles.
Rimas sencillas en inglés para niños
Las rimas infantiles forman parte del lenguaje en todas las culturas. Y aunque cada país tenga las propias, funcionan en común y su efectividad está fuera de toda duda. Enseñar una rima en inglés se puede hacer en 3 sencillos pasos:
- El tutor debe hacer este primer paso solo, indicando a los niños que escuchen con atención, empiecen a entender de qué trata la rima, y a familiarizarse con el ritmo.
Es primordial pronunciar con claridad las palabras, poniendo énfasis en la entonación y en el ritmo.
- Hay que asegurarse que los pequeños entiendan todo bien y si no ha sido así, explicar las palabras que no comprendan.
- Entendida la letra y asimilados tanto el ritmo como la tonada, es el momento de que los niños participen cantando primero con el tutor y después solos.
Antes de comenzar a enseñar una rima, es necesario realizar una selección de las más adecuadas, para lo cual hay que tener en cuenta estos 7 factores:
- Nivel de inglés qué tienen los niños. Algunos pueden no haber tenido ningún acercamiento al idioma y otros sí.
- Qué les gusta o les interesa más, en función de su edad, para conocer que los motiva y predispone a aprender.
- Que la canción o la rima sea fácil de entender.
- El ritmo de las estrofas o párrafos, así son más fáciles de recordar.
- Que relaten cosas que los niños puedan identificar y relacionen con su día a día.
- No ser muy complejas en estructura y vocabulario para que los niños más pequeños no se frustren por no entender nada; ni muy sencillas, para evitar que los mayores se aburran y dejen de prestar atención.
- Que aquellas que vayan a ir dirigidas a los de menos se apoyen en movimientos rítmicos (aplaudir, chasquear los dedos o usarlos para contar, mover los pies, etc.), esto refuerza el aprendizaje y el recuerdo.
Con nuestro método revolucionario los niños aprenden mucho más rápidamente, hablan con fluidez sorprendente y les encantan sus clases.
Para ver qué tan rápidamente tu hijo puede dominar el inglés, programa una clase demo gratis.
Vocabulario: Palabras que riman en inglés para niños
Aquí tenemos algunas palabras en inglés que riman. Algunas combinaciones de vocales se pueden pronunciar de varias formas.
chair / bear (silla / oso)
hair / fare (cabello / tarifa)
good / would (bueno / haría/podría)
beard / weird (barba / raro)
beer / clear (cerveza / claro)
cheer / dear (animar / querido)
lane / pain (carril / dolor)
passed / last (fallecido / último)
medal / petal (medalla / pétalo)
light / fight (luz / pelear)
night / right (noche / bien)
Pero night también rima con write (escribir), lo cual podría sorprendernos.
should / good (debería – bueno)
were / sure (fui, ser o estar en tiempo pasado / seguro)
hair / bear (cabello / oso)
bread / said (pan / dijo)
feel / real (sentir / real)
weight / plate (peso / plato)
date / eight (fecha / ocho)
put / foot (poner / pie)
sign / wine (firmar / vino).
Cuando se dice que dos palabras riman, entendemos que comparten la última vocal (o diptongo) y la última consonante. Muchas veces se escriben con vocales distintas, o tienen consonantes silenciosas (como para complicar el tema). Prosigamos.
imagine / tengerine (imaginar / mandarina)
prejudice / justice (prejuicio / justicia)
darkness / madness / brigthness (oscuridad / locura / brillo)
deliver / fever / neither (entrega / fiebre / ninguno(
free / tree / lee (libre / árbol / sotavento)
fly / by / try (volar / por / tratar)
be / fee / glee / he / me / knee / tea (ser / tarifa / alegría / él / yo / rodilla / té)
day / bay / clay / lay / may / pay / pray / play / ray / say / stay / tray / way (día / bahía / arcilla / poner / mayo / pagar / rezar / jugar / rayo /decir / quedarte / bandeja / camino)
Como se verá, la combinación de letras no tiene mucho que ver con la pronunciación de las palabras. Y la pronunciación puede ser bastante complicada.
Enriquece el aprendizaje de tus hijos con nuestras fichas descargables repletas de nuevo vocabulario en inglés para tu hijo
Actividades y juegos con rimas en inglés para niños
Así como el inglés tiene muchos homófonos, que no siempre se parecen, también tiene muchas rimas que no parecen rimar.
Cuando decimos que dos palabras riman, entendemos que comparten la última vocal (o diptongo) y la última consonante. Muchas veces se escriben con vocales distintas, o tienen consonantes silenciosas para complicar el tema. Veamos.
- Grief divided is made lighter / El dolor dividido es más liviano.
Significa que cuando hay un dolor, es más fácil de soportar cuando lo compartes con alguien. La rima se construye con las palabras divided y lighter.
Hay otras rimas con el mismo significado:
Sharing your grief lightens your load / Compartir tu dolor aligera tu carga.
Sorrow shared with another is sorrow halfed / El dolor compartido con otro es dolor a medias. - A hedge between keeps friendship green / Un seto mantiene verde la amistad.
Good fences make good neighbours / las buenas cercas hacen buenos vecinos.
Ambas significan que es bueno guardar las distancias con las amistades. Las palabras que permiten la rima en inglés son “between” y “green” (ambas terminan en “een” que al pronunciarse se asemeja a decir “in” en español. - After dinner rest a while, after supper walk a mile / Después de la cena, descansa un rato y después de una cena liviana, camina una milla.
“Supper” hace referencia a una cena liviana que se toma antes de acostarse pero que no es abundante.
Las palabras que riman son “while” y “mile”. Ambas terminan de la misma forma y se pronuncian muy parecido. - As the fool thinks, so the bell clinks / Como piensa el tonto, suena la campana.
Quiere decir que el necio cree lo que desea. La rima se forma con las palabras “thinks” y “clinks”. La expresión tiene un origen muy antiguo. Cuenta la historia de una del período medieval que escapó de su amo. Al poco tiempo se cansó y deseando regresar, al oir las campanas del pueblo imaginó que decían: «Vuelve a girar, serás alcalde de tu ciudad». ¡Así que regresó a donde su antiguo amo! - A man of words and not of deeds is like a garden full of weed / Un hombre lleno de palabras y no de hechos es como un jardín lleno de malas hierbas.
La rima se encuentra entre las palabras “deeds” y “weeds” (en ambos casos, la pronunciación de “eeds” suena “ids”; esta “ee” suena como una i larga). Respecto al significado, quiere decir que valen más las acciones que las palabras.
Si te interesa saber cómo, haz clic para chatear con uno de nuestros expertos ahora mismo.
Te daremos un plan personalizado de estudio, basado en nuestro método revolucionario Automatic Fluency®.
Canciones rimas en inglés para niños
Está comprobado que los niños que conocen distintas rimas y están expuestos a juegos de palabras de manera constante, estarán mejor preparados para comenzar a leer y a su vez, desarrollarán una mejor comprensión de lo leído.
¿Cómo enseñar rimas?
Escuchar rimas mezcladas con canciones infantiles lo hace más fácil, lo más a menudo que se pueda, incluso antes de que los niños comiencen a hablar será más efectivo.
Tener libros de rimas infantiles debe ser un infaltable en la biblioteca de salas y casas.
Recítar las rimas, cantarlas, aplaudir al ritmo, actuarlas, etc., en fin jugando y aprendiendo.
Algunos juegos fáciles y entretenidos para rimar y jugar con las palabras:
Veo, veo algo que rima con… ej.: gato → pato.
Estoy pensando en una palabra que rima con… ej.: cabeza → mesa. También pueden inventar palabras como por ejemplo decir mangarines para que los niños digan → tallarines.
Inventando rimas y canciones para que los niños las completen:
Yo tenía un gato gris que tenía un lunar en la ______ (nariz).
¿Quieres que tus niños aprendan a hablar inglés? ¡Descubre English4Kids!
En English4Kids orientamos las clases de inglés para niños teniendo muy en cuenta cuáles son sus necesidades. Y nuestro método, para peques de entre 3 y 5 años, y para edades entre 6 a 13, están pensados para que aprendan de una manera, fácil, natural y divertida, y adquieran una base de inglés sólida e inmejorable.
Si quieres contar con más información sobre nuestra metodología, contacta con nosotros sin ningún compromiso.
¡Descubre nuestro método Automatic Fluency®!
En English4Kids contamos con el curso de inglés para niños, basado en nuestra revolucionaria metodología Automatic Fluency®. Un método natural que se enfoca en que los niños a medida que desarrollan el habla, de forma paralela van aprendiendo la gramática.
Dado que al practicar la conversación, relacionándola a distintas circunstancias, entornos o lugares, los niños podrán comprender las reglas gramaticales de una manera más efectiva.
Si estás interesado en ver qué tan rápido tu hijo puede dominar el inglés cuando aprende de la manera correcta, agenda ahora una clase demo gratuita con English4Kids.